Griechisch | Deutsch |
---|---|
Τα διαθέσιμα στοιχεία για την κατάρτιση του σχεδίου επιλογής γεωργικών εκμεταλλεύσεων (σχέδιο επιλογής) για κάθε λογιστική χρήση και οι διαφορές στην κατάσταση της γεωργίας μεταξύ των διαφόρων κρατών μελών καθιστούν αναγκαίο τον καθορισμό διαφορετικών ορίων οικονομικού μεγέθους για κάθε Κράτος μέλος, και μάλιστα για κάθε περιφέρεια σε ορισμένες περιπτώσεις. | Aufgrund der zur Ausarbeitung der Pläne für die Auswahl der landwirtschaftlichen Betriebe (Auswahlpläne) für jedes Rechnungsjahr verfügbare Angaben und der unterschiedlichen Lage der Landwirtschaft in den verschiedenen Mitgliedstaaten müssen je nach Mitgliedstaat, möglicherweise sogar je nach Gebiet, unterschiedliche Schwellenwerte der wirtschaftlichen Betriebsgröße zugrunde gelegt werden. Übersetzung bestätigt |
Τα στοιχεία που συγκεντρώνονται βάσει του παρόντος κανονισμού χρησιμεύουν ιδίως ως βάση ώστε η Επιτροπή να συντάσσει εκθέσεις για την κατάσταση της γεωργίας και των γεωργικών αγορών, καθώς και για τα γεωργικά εισοδήματα εντός της Ένωσης. | Die gemäß dieser Verordnung erhaltenen Daten dienen insbesondere als Grundlage für die Berichte der Kommission über die Lage der Landwirtschaft und auf den landwirtschaftlichen Märkten sowie über die landwirtschaftlichen Einkommen in der Union. Übersetzung bestätigt |
Παρέμβαση της Δεσποινίδας Gwordz με θέμα την κατάσταση της γεωργίας στην Πολωνία | Ausführungen von Frau Gwozdz zur Lage der Landwirtschaft in Polen Übersetzung bestätigt |
Ιδιαίτερα στον τομέα των λαχανικών, το ποσοστό που αναλογεί στις ενώσεις παραγωγών όσον αφορά την εμπορία είναι πιο χαμηλό, συνηθέστερα δε χαμηλότερο του 20%, σύμφωνα με την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με την κατάσταση της γεωργίας στην Ευρωπαϊκή ΄Ενωση κατά το 1995. | Besonders im Bereich Gemüse ist der Anteil der Erzeugerzusammenschlüsse an den Vermarktungsmengen gering, nach dem Bericht der Kommission "Die Lage der Landwirtschaft in der Europäischen Union 1995" meistens unter 20%. Übersetzung bestätigt |
Η ετήσια έκδοση της Επιτροπής με τίτλο "Η κατάσταση της γεωργίας στην Κοινότητα" παρέχει, μεταξύ άλλων, στοιχεία για τις κοινοτικές ενισχύσεις στη γεωργία. | Der von der Kommission jährlich veröffentlichte Bericht über die Lage der Landwirtschaft in der Gemeinschaft enthält u.a. Angaben über die Gemeinschaftsbeihilfen für die Landwirtschaft. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Noch keine Grammatik zu κατάσταση της γεωργίας.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.